A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
| English | French | Pronunciation |
| A | ||
|
r Abstieg relegation, moving down abseits (adj.) offside e Abwehr defense e Ampelkarte "traffic light" card (yellow/red) r Angreifer attacker, forward r Angriff attack, offensive move r Anhänger (-) fan(s), follower(s), devotee(s) r Anstoß kickoff e Aufstellung lineup, roster r Aufstieg promotion, moving up r Ausgleich tie,
draw auswärts, zu
Besuch on the road auswechseln (v.) substitute, switch (players) B r Ball (Bälle) ball e Bank bench s Bein leg bolzen (v.) to kick the ball (around) r Bolzplatz (-plätze) amateur football/soccer field r Bombenschuss a difficult shot, usually from a long distance e Bundesliga German professional soccer league D r DFB (Deutscher Fußballbund) German Football (Soccer) Federation r Doppelpass one-two pass, give and go pass s Dribbling dribbling e Drittkette/Dreierkette
straight three-man backfield (free-kick defense) E
r Einwurf throw-in, toss e Elf the eleven (players), soccer team r Elfmeter penalty kick (from eleven meters) e Endlinie endline, goal line r Europameister
European champion F e Fahne (-n) flag, banner r Fallrückzieher bicycle kick, scissors kick fäusten to punch (the ball) fechten to parry (the ball) s Feld field, pitch FIFA International Football (Soccer) Federation e Flanke cross, center (e.g., into the penalty area) r Flugkopfball
diving header r Freistoß free kick r Fußball
football, soccer; soccer ball r Fußballschuh (-e) soccer shoe s Fußballstadion (-stadien) soccer stadium G e Gäste (pl.)
visiting team r Gegner (-) opponent, opposing team gelbe Karte caution, yellow card (for foul) gewinnen (v.) to
win e Grätsche
sliding trip, straddle vault H e Halbzeit
halftime e Hälfte half halten to save
(keeper) s Heim home
(team) e Heimmannschaft home team r Hexenkessel an unfriendly stadium ("witch's cauldron"), usually the opponent's home stadium e Hinrunde/s
Hinspiel first round/leg r Hooligan (-s) hooligan, rowdy J r Joker (sl.) sub who comes in and scores goals K r Kaiser "the emperor" (nickname for Franz Beckenbauer, Kaiser Franz) r Kick kick (soccer/football) r Kicker soccer player
r Konter counterattack, counteroffensive L r Leitwolf "lead wolf," a player who inspires the team r Libero sweeper r Linienrichter linesman M e Manndeckung one-on-one coverage, man coverage e Mannschaft team e Mauer defensive wall (of players) during a free kick mauern (v.) to form a defensive wall; to defend aggressively e Meisterschaft championship s Mittelfeld midfield r Mittelfeldspieler midfielder N e Nationalmannschaft
national team P r Pass pass r Platzverweis ejection, expulsion r Pokal (-e) cup (trophy) Q e Qualifikation qualification (round), qualifying r Querpass lateral/crossfield pass R e Rangliste the rankings r Rauswurf ejection s Remis tie game,
draw e Reserven (pl.) reserve players rote Karte red card (for foul) e Rückgabe return pass e Rückrunde/s
Rückspiel second round/leg S r Schiedsrichter
referee r Schienbeinschutz shinguard, shinpad schießen (v.) to
shoot (ball) r Schiri (sl.) "ref," referee r Schlussmann (sl.) goalkeeper r Schuss shot (at goal) e Schwalbe (sl., lit. "swallow") a deliberate dive to draw a penalty (automatic red card in the Bundesliga) e Seitenlinie sideline, touchline siegen (v.) to
win, be victorious r Sonntagsschuss a difficult shot, usually made from a long distance s Spiel game r Spieler player
(m.) r Spike (-s) spike (on shoe) e Spitze forward (usually a striker out front) s Stadion (Stadien) stadium r Stand score, standings r Stollen (-) stud, cleat (on shoe) r Strafpunkt penalty point r Strafraum penalty area, penalty box r Strafstoß
penalty kick r Stürmer forward, striker ("stormer") T e Taktik tactics r Techniker (sl.) technician, i.e., a player who is very talented with the ball s Tor goal (net);
a scored goal r Torhüter goalkeeper, goalie r Torjäger goal scorer (who scores often) r Torschuss goalkick r Torschützenkönig leading goalscorer ("goal king") r Torwart goalkeeper, goalie r Trainer coach, trainer trainieren (v.) practice, train, work out r Treffer goal, hit treten (v.) to
kick U UEFA European Football (Soccer) Association (founded 1954) unbesiegt undefeated unentschieden (adj.) tied, a draw (undecided) V r Verein club (soccer, football) verletzt (adj.) injured e Verletzung injury verlieren (verlor,
verloren) to lose r Verteidiger defender e Verteidigung defense verweisen (v.)
eject, throw out (of game) s Viertelfinale quarter finals e Viertkette/Viererkette
straight four-man backfield (free-kick defense) r Vorstand board, directorship (of club/team) vorwärts/rückwärts forwards/backwards W wechseln (v.)
substitute r Weltmeister world champion e Weltmeisterschaft world championship, world cup r Weltpokal world cup e Wertung point awards, scoring e WM (e Weltmeisterschaft) world championship, world cup Z zu Besuch,
auswärts on the road e Zuschauer (pl.)
spectators
|
||
| English | French | Pronunciation |
| B | ||
| English | French | |
| C | ||
| English | French | |
| D | ||
| English | French | |
| E | ||
| English | French | |
| F | ||
| English | French | |
| G | ||
| English | French | |
| H | ||
| English | French | Pronunciation |
| I | ||
| English | French | Pronunciation |
| J | ||
| English | French | Pronunciation |
| K | ||
| English | French | Pronunciation |
| L | ||
| English | French | Pronunciation |
| M | ||
| English | French | Pronunciation |
| N | ||
| English | French | Pronunciation |
| O | ||
| English | French | Pronunciation |
| P | ||
| English | French | Pronunciation |
| Q | ||
| English | French | Pronunciation |
| R | ||
| English | French | Pronunciation |
| S | ||
| English | French | Pronunciation |
| T | ||
| English | French | Pronunciation |
| U | ||
| English | French | Pronunciation |
| V | ||
| English | French | Pronunciation |
| W | ||
| English | French | Pronunciation |
| X | ||
| English | French | Pronunciation |
| Y | ||
| English | French | Pronunciation |
| Z | ||